Question
更新於
2018年5月10日
- 法語 (法國) 接近流利
- 俄語
-
英語 (美國)
-
法語 (法國)
問題已關閉
有關 英語 (美國) 的問題
is it correct ? « How social media influence our life ? » 用 英語 (美國) 要怎麼說?
is it correct ? « How social media influence our life ? » 用 英語 (美國) 要怎麼說?
答覆
2018年5月10日
最佳解答
- 英語 (美國)
"How social media influences our lives"
"How does social media influence our lives?"
高評價回答者
查看更多留言
- 阿拉伯語
- 英語 (美國)
"How social media influences our lives"
"How does social media influence our lives?"
高評價回答者

[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
-
'He has brought so much happiness into my life" is this correct?用 英語 (美國) 要怎麼說?
回答Yes, it's correct!
-
“U r only the man in my life”
Is it correct?
回答You're the only man in my life.
-
is this correct? “this kind of person everyone needs in their life” ? 用 英語 (美國) 要怎麼說?
回答This is actually wrong because you should say "This is the kind of person everyone needs in their life
-
Is this correct if I say: “You have to talk about life changing subjects!”
回答@KarHere you’re correct
-
GRAMMAR CHECK: "y'all are my greatest happiness in life" is that correct? 用 英語 (美國) 要怎麼說?
回答It seems correct grammatically but may sound a little unnatural. You might say instead, “Y’all are the greatest happiness in my life.” “Grea...
-
Is that correct “ I live a trendy lifestyle now”?
回答Yes that is correct
-
Is it correct to use ‘hear out’ like this? “It’s important to hear out their struggles”用 英語 (美國) ...
回答@ellaaal Correct!
-
Which is correct “ have a good influence” or have good influence”
回答Have a good influence on. 例文: My grandpa had a good influence on me. The teacher has a good influence on his students.
-
Does this sentence sound ok? “My passion and experiences align with media and cultural exchanges”...
回答sounds okay...
-
'It’s essential to our daily life' is correct, but ‘It’s essential of our life' isn’t. Why?
回答@bananajjj86 Because “it’s essential“ is not something which actually belongs, is part of the constituency, to our daily life. The compone...
相同關鍵字的提問
- The media here is making such a fuss about hydrogen these days. Many programs on TV are proclaimi...
- All of this is being done with social media technologies that Facebook and it's competitors set f...
- medium 和 middle 的差別在哪裡?
矚目的提問
- 性癖用 英語 (美國) 要怎麼說?
- what's "wasian"mean?用 英語 (美國) 要怎麼說?
- singaw用 英語 (美國) 要怎麼說?
- 注射が痛かった用 英語 (美國) 要怎麼說?
- "Nanggigigil ako sayo!"用 英語 (美國) 要怎麼說?
最新問題(HOT)
- 彼はもう公務員試験に合格したの⁈ てっきりまだ結果が出ていないのかと思ってたよ。用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- あるある用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- きれいな声用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- The toxin accumulated in her body causing irreversible damage. 用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 背中が痒い用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
最新問題
- 相続手続きをする用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- ここだけは行って欲しい場所用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 彼はその会社で副社長として働いていた用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 気温が低すぎて水道管が凍ってしまったが、水道管にお湯をかけたら直った。用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 日本では就活の時に文系か理系かだけが主に重視されるので、どんな学部を卒業したかまでは気にされない。用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
上一個問題/下一個問題