Question
更新於
2018年5月15日
- 越南語
-
英語 (美國)
-
西班牙語 (西班牙)
有關 英語 (美國) 的問題
"Cho tôi gửi cuốn sách nayg cho anh ấy" 用 英語 (美國) 要怎麼說?
"Cho tôi gửi cuốn sách nayg cho anh ấy" 用 英語 (美國) 要怎麼說?
答覆
2018年5月16日
查看更多留言
- 越南語
- 越南語
- 越南語
- 英語 (美國)
- 越南語
- 越南語

[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
-
" làm ơn sửa lỗi cho tôi trong khi nhắn tin"用 英語 (美國) 要怎麼說?
回答please correct me while message
-
"i hate you"
"i love you"是什麼意思
回答"I hate you" means you have strong feelings of negativity towards someone. "I love you means you have strong feelings of positivity towards ...
-
"tôi muốn học anh văn giao tiếp"用 英語 (美國) 要怎麼說?
回答Có thể là "I want to learn communication English" 😅
-
" Je t'aime "是什麼意思
回答I love you
-
" tôi có thể nhìn thấy bạn từ phía sau " 用 英語 (美國) 要怎麼說?
回答I can see you from behind.
-
"i'm falling into you"是什麼意思
回答They are becoming in love with you.
-
từ "ảo giác" trong tiếng anh là gì用 英語 (美國) 要怎麼說?
回答“Ảo giác” là “hallucination”, còn “fiction” là “viễn tưởng” nhé.
-
"I bet my life on you"是什麼意思
回答Hmm I’m not sure but I’d bet my life on it means you are very certain of something
-
cho tôi xin những ví dụ về từ "proud"用 英語 (美國) 要怎麼說?
回答@lienhoa160997 “please give me example sentences containing the word proud” or “please show me examples on how the word proud is used.”, was ...
-
"You gon make me turn up on you"是什麼意思
回答Where did you hear this? I think there's some context missing. (You gonna make me ... ) is a threat that if you keep doing what you're doing...
相同關鍵字的提問
- Hãy ở bên tôi cho tới ngày hết yêu bạn :)用 英語 (美國) 要怎麼說?
- bác sĩ đang phẫu thuật cho bệnh nhân用 英語 (美國) 要怎麼說?
- cho mình ăn một miếng với :)用 英語 (美國) 要怎麼說?
矚目的提問
- 性癖用 英語 (美國) 要怎麼說?
- what's "wasian"mean?用 英語 (美國) 要怎麼說?
- singaw用 英語 (美國) 要怎麼說?
- 注射が痛かった用 英語 (美國) 要怎麼說?
- "Nanggigigil ako sayo!"用 英語 (美國) 要怎麼說?
最新問題(HOT)
- あるある用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- きれいな声用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- The toxin accumulated in her body causing irreversible damage. 用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 背中が痒い用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- タイムラインで話して、仲良くなったらchatしましょう。用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
最新問題
- 店員による最高のおもてなし用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 最近の物価上昇にはさすがに無言する用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 建物を復元する用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 両親にパイナップルケーキを郵便で送りました。両親が友達にもあげれるように沢山送りました。誕生日のプレゼントも一緒に送りました。 喜んでくれると嬉しいです。用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- "That isn't better" or "that isn't much better". Is 那不是更好 correct? 用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
上一個問題/下一個問題