Question
更新於
答覆
2018年6月9日
最佳解答
- 英語 (美國)
有點不自然
it might be grammatically correct, but I wouldn't use granted. I'd just say given instead.
高評價回答者
查看更多留言
- 英語 (美國)
有點不自然
it might be grammatically correct, but I wouldn't use granted. I'd just say given instead.
高評價回答者

[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
-
I'm honoured to have been nominated for the award 和 It's an honor for me to get nominated for th...
回答It means the same thing
-
People taken me as granted 是什麼意思
回答People take me for granted.* This means that you are not appreciated enough and your merits are not recognized.
-
I paid it off 和 I paid it 的差別在哪裡?
回答"paid it off" usually means that you paid for it over time. Maybe 100 each month? Usually describes items bought with a credit card or a loan...
-
I got a prize 是什麼意思
回答Eu ganhei um prêmio.
-
I got paid 和 I was paid 的差別在哪裡?
回答I got paid is very informal in American English. I was paid is better/proper English. Got communicates, but I would encourage you to use...
相同關鍵字的提問
- awards用 英語 (美國) 要怎麼說?
- award 和 prize 的差別在哪裡?
- I win the award and get the drop on the competitors. 聽起來自然嗎?
上一個問題/下一個問題