Question
更新於
2018年6月18日
- 泰語
-
英語 (美國)
有關 泰語 的問題
ฉันจะไปกินข้าวก่อนนะ พูดเป็นภาษาอังกฤษยังไงคะ 用 泰語 要怎麼說?
ฉันจะไปกินข้าวก่อนนะ พูดเป็นภาษาอังกฤษยังไงคะ 用 泰語 要怎麼說?
答覆
查看更多留言
- 英語 (美國)
- 丹麥語 接近流利
- 英語 (美國)
- 泰語

[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
-
ฉันจะไปเรียนภาษาอังกฤษ 是什麼意思
回答I'm going to study English.
-
อยากไปเที่ยวในภาษาอังกฤษ พูดว่ายังไง?用 泰語 要怎麼說?
回答I want to travel to.... ที่ไหนก็บอกไปค่ะ
-
ฉันสั่งให้อาหารมาส่งที่บ้าน แปลเป็นภาษาอังกฤษยังไงคะ
回答I ordered food to be delivered at home. or I ordered food home delivery.
-
อร่อยพูดเป็นภาษาอังกฤษว่ายังไงค่ะ 用 泰語 要怎麼說?
回答Delicious
-
ฉันอยากชิมอาหารฝีมือคุณจังเลย แปลเป็นภาษาอังกฤษยังไงคะ
回答@ghg_ I really want to taste your food / I really want to taste the food that cooked by you.
-
อยากพูดภาษาอังกฤษได้ควรเริ่มต้นยังไงดีค่ะ用 泰語 要怎麼說?
回答อยากพูดได้ ผมแนะนำต้องเริ่มจากฟังก่อน ฟังแล้วพยายามพูดตามไปเรื่อยๆ พยายามเลียนเสียง ฟังไม่ออกก็ไม่เป็นไร ไม่เข้าใจก็ช่าง พยายามเลียนเสียง พูด...
-
ฉันซื้อขนมที่ร้านแถวบ้านเป็นประจำ แปลเป็นภาษาอังกฤษยังไงคะ
回答@ghg_ I always buy snacks from a shop near my home/ my place.
-
แบ่งฉันกินบ้าง อังกฤษว่าไง用 泰語 要怎麼說?
回答May i have your food ?/ Could you divide your food ?/Could you share your food?
-
หลังจากเรากินข้าวเสร็จ เราจะไปทะเลกัน เขียนเป็นภาษาอังกฤษยังไงคะ
回答After we finished our meal, we gonna go to the beach! หรือ the seaside ก็ได้ค่ะ อันนี้เอาที่คนอ่านคนฟังเข้าใจนะคะ แต่แกรมม่าเป๊ะมั้ยไม่รู้...
-
ฉันอยากพูดอังกฤษได้ทำไง用 泰語 要怎麼說?
回答หมายถึงให้แปลเป็นอังกฤษรึเปล่าครับ (Do you mean in English?) I want to be able to speak English. How?/ฉันจะทำมันยังไง (How do I do it?)/ฉันค...
矚目的提問
- my love 用 泰語 要怎麼說?
- ฉันจะไปกินข้าวก่อนนะ พูดเป็นภาษาอังกฤษยังไงคะ用 泰語 要怎麼說?
- What is mak mak 用 泰語 要怎麼說?
- fighting (wishing someone good luck)用 泰語 要怎麼說?
- i love you too!用 泰語 要怎麼說?
最新問題(HOT)
- 空耳用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- ビタミンCは熱で壊れる用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 今日は節分です。 巻き寿司を食べます。 巻き寿司は、恵方巻きと呼ばれています。 今年は、南南東を向いて食べます。 食べている間喋ってはいけません。 子供の頃黙って食べているうちに笑いだしてしまい...
- "별명"을 대만중국어로 뭐라고하나요? 사전찾아보면 外號라고 나오는데, 얼마전에 지인에게 你的外號是什麼라고 하니 못알아듣더군요 「あだ名」って台湾中国語で何ていうでしょうか。 辞書...
- 不知道「日籍上司」的職稱情況下,想要寫信給他 請問田中さんか田中様 哪一個開頭比較好?用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
最新問題
- Packing list用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 私はマイナス思考で、何をするのにもウジウジ悩んでしまいます。 もっと楽観的に生きたいです。 あなたはどう? マイナス思考にならないようアドバイスをもらえませんか?用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 40〜50歳のおじさん用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- すいません。 名刺作ってないです用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 血糖値が上がる用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
上一個問題/下一個問題