Question
更新於
2016年8月26日
- 日語
-
英語 (美國)
-
中文 (簡體)
-
英語 (英國)
問題已關閉
有關 英語 (美國) 的問題
clear 和 put away 和 tidy up 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
clear 和 put away 和 tidy up 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
答覆

已刪除帳號的用戶
2016年8月27日
最佳解答
Hmm, they're very in close in meaning. 調べてみます!
"Clear" can be specifically used in situations when you want to get rid of "obstructing" objects. I think it's 退ける「どける」.
(After an earthquake) "We must clear rocks from the street!" "We must clear a path for the cars!"
(At school) "Clear your desks and take out your Math books, students." "Clear your desks, we're about to take a test"
"Put away" means to put something aside for later, or because it's obstructing; to clean up (something specific).
(To my little brother) "You need to finish your homework! Put the iPad away." "Put your toys away! We're leaving"
(Teacher) "Put your phone away before I take it." "Put your books away."
(To friend) "maybe we should put the paint away. I don't want your mom getting mad."
"Tidy up" just means to clean; to organize something messy.
(Teacher to little kids) "let's tidy up the class!"
(Mom to me) "tidy up the living room for me, okay?" "Tidy up your book shelf and desk."
查看更多留言

已刪除帳號的用戶
Hmm, they're very in close in meaning. 調べてみます!
"Clear" can be specifically used in situations when you want to get rid of "obstructing" objects. I think it's 退ける「どける」.
(After an earthquake) "We must clear rocks from the street!" "We must clear a path for the cars!"
(At school) "Clear your desks and take out your Math books, students." "Clear your desks, we're about to take a test"
"Put away" means to put something aside for later, or because it's obstructing; to clean up (something specific).
(To my little brother) "You need to finish your homework! Put the iPad away." "Put your toys away! We're leaving"
(Teacher) "Put your phone away before I take it." "Put your books away."
(To friend) "maybe we should put the paint away. I don't want your mom getting mad."
"Tidy up" just means to clean; to organize something messy.
(Teacher to little kids) "let's tidy up the class!"
(Mom to me) "tidy up the living room for me, okay?" "Tidy up your book shelf and desk."
- 日語
@Moose98さん:
いやー、助かりました!
誰も答えてくれないのかと思ってました(笑)
ありがとうございました!(^-^)
いやー、助かりました!
誰も答えてくれないのかと思ってました(笑)
ありがとうございました!(^-^)

已刪除帳號的用戶

[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
-
absoltely 和 definitely 的差別在哪裡?
回答個人的に同じです。
-
請提供關於 put away 的例句給我。
回答Example: Can you put away the paper? Don't forget to put away the trash.
-
clear up 和 solve 的差別在哪裡?
回答To clear up means that there was a confusion and you worked through it and figured out what it was. To solve means that there was a problem, ...
-
clean
和 clear 的差別在哪裡?
回答https://english.stackexchange.com/questions/2289/clean-vs-clear https://ell.stackexchange.com/questions/338/difference-between-clean-and-clea...
-
put off 和 puy away 的差別在哪裡?
回答I put off answering this question. "put off" means to delay or set it aside for later. I put away my toys. "put away" in this sentence means ...
-
apparent 和 clear 的差別在哪裡?
回答@Lini102 Clear は100%わかります/はっきり/明らかに の意味ですが、Apparent とは疑問があります。そして、Apparent には「そうです」の意味もあります。たとえば、”Apparently, book sales have fallen in the l...
-
Stay away 和 Stay clear 的差別在哪裡?
回答Same thing
-
clear 和 understandable 的差別在哪裡?
回答They are synonyms of each other so they technically mean the same thing (they both mean: easy to perceive, but sometimes their meanings can c...
-
do away 和 eliminate 和 remove 的差別在哪裡?
回答They are all synonymous with each other; they can mean to 'kill' or 'get rid of'. Eliminate is more akin to kill. 'Do away' and 'remove' ar...
-
clear 和 put away 的差別在哪裡?
回答Theres not much of a difference. Both are used when removing items, but clear may not mean to put something back to the place its supposed to...
相同關鍵字的提問
矚目的提問
- fill in 和 fill out 和 enter 的差別在哪裡?
- Okay 和 Okey 的差別在哪裡?
- man 和 men 的差別在哪裡?
- I asked a question about you. 和 I asked a question of you. 的差別在哪裡?
- I'm down for it 和 I'm up for it 的差別在哪裡?
最新問題(HOT)
最新問題
- 悄悄 和 默默,哪個詞比較常用 的差別在哪裡?
- 勞工,工人,員工,職員 和 人員 的差別在哪裡?
- 為什麼韓文老師不回復我消息? 和 韓文老師怎麼不回復我消息? 的差別在哪裡?
- 臨時抱佛腳 和 抱佛腳 的差別在哪裡?
- 嘿嘿 和 呵呵 和 哈哈 的差別在哪裡?
上一個問題/下一個問題