Question
更新於
2018年7月10日
- 英語 (美國)
-
英語 (美國)
-
韓語
有關 英語 (美國) 的問題
jimin and I wedding will be held in busan 用 英語 (美國) 要怎麼說?
jimin and I wedding will be held in busan 用 英語 (美國) 要怎麼說?
答覆
查看更多留言
- 印地語
- 英語 (英國)
- 印地語
- 英語 (英國)

[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
-
Tum apni sadi me kya pehenoge用 英語 (美國) 要怎麼說?
回答what will you be wear in your wedding
-
I'll make sure we jam pack post work with you and me time是什麼意思
回答I feel like you're trying to say "I'll fit in you and me time after work."
-
Tum Kahan ja rahe ho in用 英語 (美國) 要怎麼說?
回答@sonunemi62 where are you going?
-
i am doing round rn will yxy soon是什麼意思
回答sounds like someone who works in a hospital is doing "rounds" rn = right now yxy = ? could mean boy-girl-boy?
-
meri chai thandi ho gayi he用 英語 (美國) 要怎麼說?
回答My tea's gone cold
-
I promise I will do the washing up later 和 I promise I will do to wash up later 的差別在哪裡?
回答I promise I will do the washing up later. is grammatically correct. I promise I will do THE wash up later. You need 'the' before wash, not ...
-
meri maa ka saya mere sar per salamat rahe用 英語 (美國) 要怎麼說?
回答@sairavirgo18 I would say "May my mother be safe". There could be other ways of saying this which are more of a contextual in nature rather t...
-
I'm ready to hit the sack是什麼意思
回答Yes, or “I’m ready for bed.” It’s very casual and somewhat common!
相同關鍵字的提問
矚目的提問
- 性癖用 英語 (美國) 要怎麼說?
- what's "wasian"mean?用 英語 (美國) 要怎麼說?
- singaw用 英語 (美國) 要怎麼說?
- 注射が痛かった用 英語 (美國) 要怎麼說?
- "Nanggigigil ako sayo!"用 英語 (美國) 要怎麼說?
最新問題(HOT)
- 彼はもう公務員試験に合格したの⁈ てっきりまだ結果が出ていないのかと思ってたよ。用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- あるある用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- きれいな声用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- The toxin accumulated in her body causing irreversible damage. 用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 背中が痒い用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
最新問題
- Standing up for what is right用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 先週の週末は人手不足により臨時休業だったため、返信が遅くなり申し訳ございません。 (這是給客人的訊息) 因為上個禮拜週末人手不足暫停營業,很抱歉晚回覆了。 這樣子講沒問題嗎?用 中文 (繁體,...
- カフェの店員は 服務生と工作人員 のどちらでもいいですか?用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- つまり客は飲み物にお金を払っているのではなく、スタバに行くことで満たされる感情、その体験にお金を払っている用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 춘식이用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
上一個問題/下一個問題