Question
更新於
2018年7月12日
- 越南語
-
英語 (美國)
-
法語 (法國)
-
日語
問題已關閉
有關 英語 (美國) 的問題
what does this cost? 用 英語 (美國) 要怎麼說?
what does this cost? 用 英語 (美國) 要怎麼說?
答覆

已刪除帳號的用戶
2018年7月12日
查看更多留言

已刪除帳號的用戶
- 越南語

[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
-
qual è il costo?用 英語 (美國) 要怎麼說?
回答@Chiaracampanaro What is the price? What is the cost? How much does it cost? How much is it?
-
how much does this cost? 和 what does this cost? 的差別在哪裡?
回答No difference. They both mean the exact same thing. "How much does this cost?" is more common though.
-
What does it cost? 用 英語 (美國) 要怎麼說?
回答How much? How much for this? What is the price? What does this cost? How much are you asking for?
-
how much is it cost? 和 how much does it cost? 和 how much is its cost? 的差別在哪裡?
回答How much is it cost? = wrong grammar How much is it’s cost? = unnatural How much does it cost?= Natural > use this one 😊👍
-
combien ça coûte ?用 英語 (美國) 要怎麼說?
回答How much does this cost?
-
what does it cost是什麼意思
回答How much does it cost? What is the price?
-
combien ça coûte?用 英語 (美國) 要怎麼說?
回答or How much does it cost?
-
how much does it cost? 和 how much did it cost? 的差別在哪裡?
回答How much does it cost? In a store and asking the price of an item. How much did it cost? Asking someone how much they paid for something ...
-
combien cela coûte ? 用 英語 (美國) 要怎麼說?
回答How much does this cost? How much is it? What's the price of XXX?
相同關鍵字的提問
- cost 和 charge 的差別在哪裡?
- cost 和 expense 和 fee 和 expenditure 的差別在哪裡?
- could you give us the actual cost calculating with the invoice ? 聽起來自然嗎?
矚目的提問
- singaw用 英語 (美國) 要怎麼說?
- Давай перейдём общаться в другое приложение?)用 英語 (美國) 要怎麼說?
- I will be at home tomorrow用 英語 (美國) 要怎麼說?
- the electricity went off or out 用 英語 (美國) 要怎麼說?
- Is It " at summer " or " in summer " ?用 英語 (美國) 要怎麼說?
最新問題(HOT)
- 40〜50歳のおじさん用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 空耳用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- ビタミンCは熱で壊れる用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 今日は節分です。 巻き寿司を食べます。 巻き寿司は、恵方巻きと呼ばれています。 今年は、南南東を向いて食べます。 食べている間喋ってはいけません。 子供の頃黙って食べているうちに笑いだしてしまい...
- "별명"을 대만중국어로 뭐라고하나요? 사전찾아보면 外號라고 나오는데, 얼마전에 지인에게 你的外號是什麼라고 하니 못알아듣더군요 「あだ名」って台湾中国語で何ていうでしょうか。 辞書...
最新問題
- Heavy favorite用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 日本語を聞くと落ち着く用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- Packing list用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 人が多過ぎて、これじゃ博覧会を見に来たんじゃなくて、人を見に来たみたいだ用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 私はマイナス思考で、何をするのにもウジウジ悩んでしまいます。 もっと楽観的に生きたいです。 あなたはどう? マイナス思考にならないようアドバイスをもらえませんか?用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
上一個問題/下一個問題