Question
更新於
已刪除帳號的用戶
2018年7月16日
問題已關閉
有關 英語 (英國) 的問題
I tend to not interfere or I tend not to interfere? 用 英語 (英國) 要怎麼說?
I tend to not interfere or I tend not to interfere? 用 英語 (英國) 要怎麼說?
答覆
查看更多留言
- 英語 (英國)
已刪除帳號的用戶
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
相關提問
相同關鍵字的提問
- Japanese tend not to use the subjective when they speak. 聽起來自然嗎?
- what I tend to do 是什麼意思
- "I tend to agree with you."是什麼意思
矚目的提問
- 帰ります とは英語で何と言うの?用 英語 (英國) 要怎麼說?
- did I win 用 英語 (英國) 要怎麼說?
- 社交の流儀は男女で異なる。用 英語 (英國) 要怎麼說?
- como está el tiempo用 英語 (英國) 要怎麼說?
- そこにライトがあることに気づかなかった。 I confuse which one is correct “realize” “notice”用 英語 (英國) 要怎麼說?
最新問題(HOT)
- I'm proud of myself.用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- ผิวกระด้าง 中文是 皮膚粗糙 嗎 經常會用嗎?用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 富士山の写真がとても綺麗です用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 台湾に住む日本人男性に夜中にFacebookのメッセージで何度も暴言を吐かれて嫌がらせされました とても怖かったです あなたのFacebook友達にいるので気を付けて下さい用 中文 (繁體,臺灣...
- 初めまして✨ 台湾が大好きで台湾語の勉強をしています もし良かったら仲良くして下さい☺用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
最新問題
- こんなことも、いつかは笑い話になるはず!用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- I'm proud of myself.用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 元を辿れば、これらは同じものだ用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- 安全システムが作動する用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
- シフト希望はどのように出しますか?用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!