Question
更新於
2023年4月9日
- 英語 (美國)
-
中文 (繁體,臺灣)
有關 中文 (繁體,臺灣) 的問題
暱稱、綽號、小名、化名
我的印象就是這些詞都代表一種假名的意思,我想問的是 差別在哪裡? 還有,我本人叫梅森,但是我身邊的一些朋友們叫我森森或阿森,請問這些名字屬於哪一種名字類型呢?
暱稱、綽號、小名、化名
我的印象就是這些詞都代表一種假名的意思,我想問的是 差別在哪裡? 還有,我本人叫梅森,但是我身邊的一些朋友們叫我森森或阿森,請問這些名字屬於哪一種名字類型呢?
我的印象就是這些詞都代表一種假名的意思,我想問的是 差別在哪裡? 還有,我本人叫梅森,但是我身邊的一些朋友們叫我森森或阿森,請問這些名字屬於哪一種名字類型呢?
答覆
2023年4月9日
最佳解答
- 中文 (繁體,臺灣)
根據教育部《國語辭典重編修訂本》所寫:
1. 暱稱:親暱的稱呼。關係親密,而以特殊的用語來稱呼。
2. 綽號:本名外另起的外號。
3. 小名:乳名、奶名,非正式的名字。
4. 化名:一,隱藏、改變名姓;二,假名。
所以,更詳細來說:
1. 暱稱:是關係親近的人才會對被指稱對象(例如你)使用的稱呼,如家人、朋友。
暱稱可能直接取自該對象的本名,以「王語嫣」這個名字為例,常見暱稱可能會是「小嫣」、「嫣嫣」、「阿嫣」;暱稱也可能跟本名無關,例如:情侶之間可能會互稱「寶貝」、「寶寶」之類的。
2. 綽號:認識的人根據被指稱對象之本名、外型、特質等等而另外取的名稱。跟暱稱不同,綽號可能有褒有貶,也比較不會是單純由本名延伸。
例如:過去某些影視或文學作品中,戴眼鏡的學生會被同學們戲稱為「四眼田雞」。這是個綽號,對應到其戴眼鏡的外型,但它不見得好聽,對被稱呼的對象而言也不一定是令他感到舒適的稱呼。
綽號也可能會是由這些特質、外型等特徵加上本名的其中一個字所形成,例如:一個人名字有「豪」字,身材很瘦,身形像竹竿一樣,綽號可能就會是「竹竿豪」。
3. 小名:通常是指童年時家人替自己取的、用以稱呼自己的名字,表達比暱稱還要更親密的感覺。
小名可能跟本名有關,以「黃蓉」為例,如:蓉蓉、小蓉;小名也可能不是取自本名,取名原因多元,常見的是來自父母、長輩對孩子的祝福,例如:小寶(代表 parents 心中永遠的小寶貝)、樂樂(希望孩子永遠快快樂樂)、小橘子。
可以參考這篇文的留言:〈大家都給寶寶取什麼小名或暱稱呢?〉
https://www.ptt.cc/bbs/BabyMother/M.1455241830....
4. 化名:非本名的名字,通常是自己為自己取的。有些人的筆名、藝名、網路名稱(網名)就是化名,例如:《金瓶梅》的作者「蘭陵笑笑生」。化名大多不會和本名直接相關,但也有相關的,例如作家「金庸」的筆名取自其本名「查良鏞」的最後一個字。
/
個人認為就詞語所表達的親近程度來說,小名 > 暱稱 > 綽號 > 化名(但「暱稱」有時又 ≒ 「綽號」)。化名是個人不同於本名的另一個正式名稱,所以不會有特別的親近之意。
「暱稱」和「綽號」的意義比較類似、代表的親近程度差不多,但就真實意義來說,「暱稱」又比「綽號」更親密,原因在於:
其實「暱稱」的原意就是指「親暱的稱呼」,「暱」的意思是「親近」。然而在現代,「暱稱」這個詞似乎有點被濫用,有不少人將綽號和暱稱當作一樣的東西,所以久而久之給人一種「『綽號』跟『暱稱』意思差不多」的感覺。
另外,暱稱、綽號、小名可能會重疊(例如「蓉蓉」可以同屬於這三個類別),不過這三個詞彙的定義還是不太一樣。
最後,你的朋友稱呼你為「森森」或「阿森」聽起來是暱稱,表達想和你更親近、更熟識的感覺。
高評價回答者
這個回答有幫到你嗎?
查看更多留言
- 中文 (繁體,臺灣)
1. 暱稱=綽號,家人或朋友可能會這樣叫你,會有比較親近、可愛的感覺
2. 小名:家人小時候可能會叫你另外一個比較親切的名字)比起正式的本名更簡短、更好念
3. 化名:有點像是說自己不想使用自己的本名,像是在網路上想要取一個自己更喜歡的名字、或是想隱藏自己的真實身分用的名字
這個回答有幫到你嗎?
- 中文 (繁體,臺灣)
暱稱=綽號 nickname
但綽號比暱稱常使用
小名可以是綽號的意思,但有種家人幫自己取的綽號的感覺
比如說我在家裡媽媽都叫我佳佳,但只有家人會這樣叫我,或是在外面家人就不會這樣叫我
化名是怕別人認出自己真實身分取的名字,比起綽號/暱稱/小名取好之後會一直使用,化名可能只會用一次、一段時間或是一直改變
這個回答有幫到你嗎?
- 中文 (繁體,臺灣)
根據教育部《國語辭典重編修訂本》所寫:
1. 暱稱:親暱的稱呼。關係親密,而以特殊的用語來稱呼。
2. 綽號:本名外另起的外號。
3. 小名:乳名、奶名,非正式的名字。
4. 化名:一,隱藏、改變名姓;二,假名。
所以,更詳細來說:
1. 暱稱:是關係親近的人才會對被指稱對象(例如你)使用的稱呼,如家人、朋友。
暱稱可能直接取自該對象的本名,以「王語嫣」這個名字為例,常見暱稱可能會是「小嫣」、「嫣嫣」、「阿嫣」;暱稱也可能跟本名無關,例如:情侶之間可能會互稱「寶貝」、「寶寶」之類的。
2. 綽號:認識的人根據被指稱對象之本名、外型、特質等等而另外取的名稱。跟暱稱不同,綽號可能有褒有貶,也比較不會是單純由本名延伸。
例如:過去某些影視或文學作品中,戴眼鏡的學生會被同學們戲稱為「四眼田雞」。這是個綽號,對應到其戴眼鏡的外型,但它不見得好聽,對被稱呼的對象而言也不一定是令他感到舒適的稱呼。
綽號也可能會是由這些特質、外型等特徵加上本名的其中一個字所形成,例如:一個人名字有「豪」字,身材很瘦,身形像竹竿一樣,綽號可能就會是「竹竿豪」。
3. 小名:通常是指童年時家人替自己取的、用以稱呼自己的名字,表達比暱稱還要更親密的感覺。
小名可能跟本名有關,以「黃蓉」為例,如:蓉蓉、小蓉;小名也可能不是取自本名,取名原因多元,常見的是來自父母、長輩對孩子的祝福,例如:小寶(代表 parents 心中永遠的小寶貝)、樂樂(希望孩子永遠快快樂樂)、小橘子。
可以參考這篇文的留言:〈大家都給寶寶取什麼小名或暱稱呢?〉
https://www.ptt.cc/bbs/BabyMother/M.1455241830....
4. 化名:非本名的名字,通常是自己為自己取的。有些人的筆名、藝名、網路名稱(網名)就是化名,例如:《金瓶梅》的作者「蘭陵笑笑生」。化名大多不會和本名直接相關,但也有相關的,例如作家「金庸」的筆名取自其本名「查良鏞」的最後一個字。
/
個人認為就詞語所表達的親近程度來說,小名 > 暱稱 > 綽號 > 化名(但「暱稱」有時又 ≒ 「綽號」)。化名是個人不同於本名的另一個正式名稱,所以不會有特別的親近之意。
「暱稱」和「綽號」的意義比較類似、代表的親近程度差不多,但就真實意義來說,「暱稱」又比「綽號」更親密,原因在於:
其實「暱稱」的原意就是指「親暱的稱呼」,「暱」的意思是「親近」。然而在現代,「暱稱」這個詞似乎有點被濫用,有不少人將綽號和暱稱當作一樣的東西,所以久而久之給人一種「『綽號』跟『暱稱』意思差不多」的感覺。
另外,暱稱、綽號、小名可能會重疊(例如「蓉蓉」可以同屬於這三個類別),不過這三個詞彙的定義還是不太一樣。
最後,你的朋友稱呼你為「森森」或「阿森」聽起來是暱稱,表達想和你更親近、更熟識的感覺。
高評價回答者
這個回答有幫到你嗎?
[通知]Hi! 正在學習外文的你
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
註冊
矚目的提問
- 對不對? “我討厭這課得我都後悔上大學了”
- 如果一個人在站著讓你不能走,應該說什麼?(除了「不好意思」和「對不起」意外的) If there is someone standing in your way to where you can...
- 台湾に出張します。取引先の部長宅に招かれています。息子さん(大学生)がいるようです。その息子さんに日本からお土産を持っていこうと思いますが、何が良いでしょうか。 我要去台灣出差。我客服的部長邀請...
- 我真希望我有錄下來給你們看/真是太好笑了中的“有”是什麼意思,這句話是臺灣人說的,據我所知,在臺灣,“有”的用法有時候與大陸有所不同。
- 數學是我的最不喜歡的科目。 你要不要這個手镯 ? Do you want this bracelet? 我可以給你我的零食喔。 I can give you my snacks.
最新問題(HOT)
- 如果一個人在站著讓你不能走,應該說什麼?(除了「不好意思」和「對不起」意外的) If there is someone standing in your way to where you can...
- how to start learning Chinese traditional Taiwan as a beginner
- Please help me correct or make sound more natural. Thank you so much! 大家好!歡迎我們的英語時態測驗,總共有24個...
- 我很快就离开了那里 可以说 我很快就离开那里了 吗?差在哪?
最新問題
- 如果一個人在站著讓你不能走,應該說什麼?(除了「不好意思」和「對不起」意外的) If there is someone standing in your way to where you can...
- 對不對? “我討厭這課得我都後悔上大學了”
- 我真希望我有錄下來給你們看/真是太好笑了中的“有”是什麼意思,這句話是臺灣人說的,據我所知,在臺灣,“有”的用法有時候與大陸有所不同。
- 台湾に出張します。取引先の部長宅に招かれています。息子さん(大学生)がいるようです。その息子さんに日本からお土産を持っていこうと思いますが、何が良いでしょうか。 我要去台灣出差。我客服的部長邀請...
- 九月五日 星期五 晴 神戶有一家很有名的韓式食堂,尤其為“平壤冷面”而聞名。這家店,我從來沒去過,每年夏天到來,我都會很想去嘗一次,不過神戶離我家並不近,而且外面又太熱,覺得有些懶得出去,總是我...
上一個問題/下一個問題
謝謝!請放心,你的意見並不會顯示給其他用戶
謝謝您的回應!您的反饋將會作為改善服務體驗的參考!